REFERENCIE

Tlmočenie

Simultánne tlmočenie pre talianskych
účastníkov kongresu

Spätná väzba od zákazníka:

„Ďakujeme veľmi pekne Gabriele Gurovej za profesionálne tlmočnícke služby, proaktívny a ľudský prístup a celkovo skvelú spoluprácu počas Kongresu Európskeho združenia matrikárov v Bratislave. Oceňujeme autentickosť jej tlmočenia z a do talianskeho jazyka, ako aj vynikajúcu znalosť Talianska a jeho reálií. Gabriela Gurová bude určite aj v budúcnosti našou voľbou číslo 1.“

Ing. Diana Padychová
referent pre správu registratúry
MČ Bratislava – Devínska Nová Ves

Konzekutívne tlmočenie na tlačových konferenciách
bývalých talianskych futbalových hviezd

Spätná väzba od zákazníka:

„Ďakujeme Gabike za vynikajúce tlmočenie na futbalovom tábore Italia Soccer Camp pre VÚB banku. Plynule a excelentne zvládala tlmočiť z talianskeho aj anglického jazyka do slovenčiny a naopak. A pritom vieme, akí sú Taliani výreční:-)“

Katarína Droppová, riaditeľka Media & Communication Consulting, spol. s r. o.

baggio-tlmocenie

Tlmočenie na tlačovej konferencii s Robertom Baggiom

Ohlasy v médiách:
Záznam z tlačovej konferencie
s Gianlucom Zambrottom:

Tlmočenie počas rozhovoru Alessandra Del Piera so zástupcom slovenských médií

Preklady

Odborný preklad návodov na používanie optických zariadení (ďalekohľady, puškohľady, diaľkomery, nočné videnia, fotopasce, termovízie)
Kreatívny preklad popisov produktov na internetový obchod s cieľom pomôcť zákazníkovi pri predstave a rozhodovaní o kúpe výrobku
Preklady blogových príspevkov

Celkový rozsah: viac ako 1 000 normostrán

Spätná väzba od zákazníka:

„S Gabrielou Gurovou spolupracujeme od roku 2011. Preložila pre nás nespočetné množstvo marketingových materiálov, návodov, popisov k produktom rôznych značiek, ako napríklad Leica, Minox, SEEK a mnohých ďalších. V neposlednom rade to boli aj rôzne zmluvy a iné právne dokumenty. Gabika vždy dodržala dohodnutý termín a nikdy nesľúbila niečo, čo nedokázala splniť. My v Rapieri dúfame, že naša doterajšia spolupráca bude pokračovať v podobnom duchu aj naďalej.“

Radoslav Tomašovič, konateľ Rapier s. r. o.

Preklad obchodnej korešpondencie
Preklad popisov produktov na internetový obchod

Celkový rozsah: približne 200 normostrán

Spätná väzba od zákazníka:

„So službami prekladateľky p. Gabriely Gurovej sme boli veľmi spokojní. Prekladala pre našu firmu rôzne texty od technických záležitosti k autodielom, karty bezpečnostných údajov, návody na použitie prípravkov na ošetrovanie automobilov až po preklady medzinárodných zmlúv k spoluprácam. Pri každom type textu sme dostali gramaticky, štylisticky dokonalý text. Rád by som vyzdvihol profesionalitu, a to najmä prehľadnosť cenovej ponuky a dodržaný termín odovzdania. Odporúčam.“

Štefan Grebáč, výkonný riaditeľ GAFA AUTO s. r. o.

ĎALŠÍ ZÁKAZNÍCI

xepap
asap
translated
omnia
minox
stilus
codex
angelo
tacchella-macchine
rapier
visit-italy-tour
burris
nemak
gastrohaal
leica
apple
punto-azzurro
alfagomma
booking
huntingland
icuc